Apesar do ritmo alegre, esta é uma música que me emociona muito. Vou postá-la aqui para compartilhar com você.
httpv://www.youtube.com/watch?v=0U2nBre-JEU&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=0U2nBre-JEU&feature=related
Ue o muite arukou
namida ga kobore naiyouni
omoidasu harunohi
hitoribotchi no yoru
Ue o muite arukou
nijindá hosi o kazoete
omoidasu natsunohi
hitoribotchi no yoru
Shiawase wa kumo no ueni
shiawase wa sora no ueni
Ue o muite arukou
namida ga kobore naiyouni
nakinagara aruku
hitoribotchi no yoru
Omoidasu akinohi
hitoribotchi no yoru
Kanashimi wa hosino kageni kanashimi wa tsukino kageni
hitoribotchi no yoru
hitoribotchi no yoru
Translation: I look up when i walk so the tears won’t fall remembering those happy spring days but tonight i’m all alone I look up when i walk, counting the stars with tearful eyes remembering those happy summer days but tonight i’m all alone Happiness lies beyond the clouds happiness lies above the sky I look up when i walk so the tears won’t fall though my heart is filled with sorrow for tonight i’m all alone (whistling) remembering those happy autumn days but tonight i’m all alone Sadness hides in the shadow of the stars sadness lurks in the shadow of the moon I look up when i walk so the tears won’t fall though my heart is filled with sorrow for tonight i’m all alone
Essa música é uma das preferidas de meus avós e meus pais também amam ouvi-la. Obrigado por compartilhar conosco, Mestre! Esse post tem gosto de família!
Só uma observação que talvez seja interessante: “Sukiyaki” é um prato típico japonês e não tem nada a ver com a música. Por quê, então, o título é “Sukiyaki”? Bem, nos anos 60, a gravadora Capitol Records achou que o público americano não conseguiria assimilar o título original “Ue o muite arukou” (Olho para cima enquanto ando). Por isso, a gravadora resolveu colocar como título um prato famoso que lembrasse o Japão! É como se traduzissem “Trem das Onze” como “Feijoada” simplesmente porque “Feijoada” lembra o Brasil…
Marcos
aluno de São Paulo






Que bom que compartilhou conosco.
Estamos aqui em Curitiba, em um café, no friozinho, eu e o Alessandro.
Ouvimos e foi muito bom dividir essa emoção.
Me encantó
hay una película cuya banda de sonido es hermosa, y este tema me recordó algunas partes: se llama In the mood for love. Recomiendo el soundtrack para todos, y la película sólo para los que gustan del cineasta Wong Kar-Wai
para el Maestro es un poco lenta! besitos amorosos…
Ultimamente, para ser franco, tenho me sentido meio assim, também…
Principalmente, quando estou longe dos amigos e família, ou seja, não fique longe deles!
Um grande abraço
Tão lindo… me lembra minhas aulas de Japonês e a perfeição tranquila da professora ao “desenhar” os símbolos.
TERAPIA DO ELOGIO
Arthur Nogueira (Psicólogo)
Famosos terapeutas que trabalham com famílias,
divulgaram uma recente pesquisa onde nota-se que os membros
das famílias de todo o mundo estão cada vez mais frios:
não existe mais carinho, não valorizam mais as qualidades,
só se ouvem críticas. As pessoas estão cada vez mais
intolerantes e desgastam- se valorizando os defeitos dos outros.
por isso, os relacionamentos de hoje não duram.
A ausência de elogio está cada vez mais presente nas
famílias de média e alta classe. Não se vêem os
homens a elogiar as suas mulheres ou vice-versa, não
vemos os chefes a elogiar o trabalho de seus subordinados, não
vemos pais e filhos se elogiando mutuamente; amigos, etc.
Só vemos pessoas fúteis valorizando artistas, cantores,
pessoas que usam a imagem para ganhar dinheiro e que,
por consequência são pessoas que têm a obrigação de
cuidar do corpo, do rosto. Essa ausência de elogio tem
afectado muito as famílias.
A falta de diálogo nos lares, o excesso de orgulho impede que
as pessoas digam o que sentem e levam essa carência para
dentro dos consultórios. Acabam com os casamentos, acabam
por procurar noutras pessoas o que não conseguem dentro de casa.
Vamos começar a valorizar ar nossas famílias, amigos, alunos, subordinados.
Vamos elogiar o bom profissional, a boa atitude, a ética, a
beleza de nossos parceiros ou parceiras, o comportamento de nossos filhos.
Vamos observar o que as pessoas gostam.
O bom profissional gosta de ser reconhecido, o bom filho
gosta de ser reconhecido, o bom pai ou a boa mãe gostam de
ser reconhecidos, o bom amigo quer se sentir querido, a
boa dona de casa valorizada, a mulher que se
cuida, o homem que se cuida, enfim vivemos numa sociedade em
que um precisa do outro; é impossível um homem viver
sozinho, e os elogios são a motivação na vida de qualquer pessoa.
Quantas pessoas você
poderá fazer feliz hoje elogiando de alguma forma?
Pense nisso!
Beijinhos
Lila
Porto – Carvalhido – Portugal
Essa música é uma das preferidas de meus avós e meus pais também amam ouvi-la. Obrigado por compartilhar conosco, Mestre! Esse post tem gosto de família!
Só uma observação que talvez seja interessante: “Sukiyaki” é um prato típico japonês e não tem nada a ver com a música. Por quê, então, o título é “Sukiyaki”? Bem, nos anos 60, a gravadora Capitol Records achou que o público americano não conseguiria assimilar o título original “Ue o muite arukou” (Olho para cima enquanto ando). Por isso, a gravadora resolveu colocar como título um prato famoso que lembrasse o Japão! É como se traduzissem “Trem das Onze” como “Feijoada” simplesmente porque “Feijoada” lembra o Brasil…
Marcos
aluno de São Paulo
Gosto de família é muito meigo. Obrigado. A história do título também é interessante. Valeu!
¡Hola Marcos, que gusto leerte!…
Está muy buena tu observación.
Abrazo.
F.Perú
P.D.: ¿A qué exactamente alude ¨Trem das Onze¨?
Queria compartilhar c vcs esta música dos Beatles, não há como não se emocionar ao ouvi-la. Because é a sonata de Beethoven de trás para frente. Esta canção é sobre Yoko é Jonh Lennon. Yoko estava tocando uma sonata de Beethoven e Jonh sugeriu que tocasse de trás para frente. Na verdade, é a Sonata ao Luar ao contrário.
Junto com uma letra simples, John conseguiu uma das mais belas músicas.
, esta é a sonata de Beethoven
The video cannot be shown at the moment. Please try again later.
Comparto con ustedes mi otro amor: “La música” de la mano de dos talentosos intérpretes, tanto pianista como director, de uno de los mejores compositores de la historia.
Uno puede alcanzar todo lo que en la vida se proponga con esfuerzo y sacrificio y estoy de acuerdo con que El SwáSthya se debe practicar con la misma dedicación, estudio y perseverancia con la que un músico entrega su vida al arte.
Espero que les guste y les sirva de motivación tambien para valorar el significado de entregar la vida a lo que uno ama, como lo hacen día a dia los intructores, profesores de Swásthya Yôga en su ardua tarea de transmitir y difundir esta maravillosa tradición milenaria como es el Yôga.
Un abrazo inmenso a usted querido Maestro y una dedicatoria especial de esta Rapsodia sobre un Tema de Paganini de S.Rachmaninov (Piano – Mikhail Plenet Orquesta Filarmónica de Berlín Director – Claudio Abbado), una de las más bellas creaciones musicales.
Con mucho cariño para usted querido Maestro, porque sé que aprecia el buen arte y buena música.
Salua
SPGD
Gracias, Saluita. Besitos.
¡Hola Comendador DeRose!…
Todos estamos pendientes de las secuelas de la reciente catastrofe en Japón. Fue impresionante apreciar en las noticias, la devastación que propició el embiste y resaca de las olas en tierra. Esperamos que se recuperen pronto…
Estamos a la expectativa de posibles tsunamis, felizmente, Lima posee un impresionante acantilado que se extiende varios kilómetros.
Abrazo.
F.