sexta-feira, 18 de setembro de 2009 | Autor: DeRose
Mis saludos a todas las mamás de Argentina, especialmente a las que son nuestras alumnas o instructoras y a las que son madres de las nuestros practicantes y profesionales. Que tengam un día muy feliz, lleno de cariños y reconocimiento. Un beso desde São Paulo a todas las nuestras mammys!




domingo, 18 de outubro de 2009 às 23:59
jejejej, hola Maestro, qué lindo ver este post. Ayer en la Sede Palermo Sol organizó una merienda para nuestras mamás y les dio una práctica. Me sorprendí mucho mientras tomábamos el té, cuando oía hablar a mi mamá de cosas que yo leí en tus libros. Particularmente cuando decía lo importante que es focalizarse en una sola profesión, ya que dispersarse en varias corrientes no brindaría frutos en ninguna, cosas como esa y otras, que yo las escuchaba igual que tus palabras, como en tus libros. Y tiene ganas de conocerte, desde que le contamos un poquito de vos.
Fue muy lindo traer a nuestras mamás a que conozcan la escuela y descubran por qué pasamos tanto tiempo allí…
Te mandamos un abrazo fuerte desde Buenos Aires !
DeRose Reply:
outubro 19th, 2009 at 13:48
Hola, Isis. En deciembre quiero dar mi abrazo a tu mamá. Besos a vos.
segunda-feira, 19 de outubro de 2009 às 6:47
De Portugal….
… muitos parabéns a todas as mães argentinas!
Eu sou mãe à 16 anos e é realmente o maior milagre
que a nossa mãe natureza nos poderia oferecer.
Um beijo a todas as que tiveram a felicidade de sentir
tal emoção!!!!
Ana Maria Marreiros
segunda-feira, 19 de outubro de 2009 às 6:48
Bom dia querido Mestre.
Um especial beijo a mãe da Anahi e da Melina.
Sobre as mães, gostaria de comentar que nossa querida mãezona a Márcia em breve estará de volta as atividades normais aqui na escola.
segunda-feira, 19 de outubro de 2009 às 10:47
siiiiim!!!!! ontem foi o Dia das Mães na minha terra…
liguei para a minha mami para dar parabéns, e que saudades!!!!
Bjs e bom início de semana para todos
Mel
segunda-feira, 19 de outubro de 2009 às 12:06
nossacultura.org
Querido Grande Mestre
Em primeiro lugar um abraço a todas as mães da Argentina, devidamente representadas pelas Instrutoras e praticantes da metodologia preconizada pela nossa escola.
Terá recebido, Mestre, mais uma parte da tradução do Yôga Sútra de Patañjali? Enviei a 2 de Outubro. Acontece que ao pesquisar o local onde se encontraria o objecto-postal, descobri que foi recepcionado no Rio de Janeiro. E achei estranho. Mas, ao mesmo tempo, com a designação Recepção Internacional. É assim que funciona Mestre? A correspondência internacional é recebida no Rio de Janeiro e depois distribuída? O endereço postal que usei foi
Al. Jaú, 2000
0142000 São Paulo
Brasil
Por outro lado, há uns meses atrás o Mestre solicitou-me o meu endereço postal, dado que o livro Kriyá havia sido devolvido. E comuniquei-lha. Entretanto não recebi mais nada.
Um grande abraço
João Camacho
DeRose Reply:
outubro 19th, 2009 at 12:39
Caro Camacho. A correspondência deveria ser encaminhada diretamente a São Paulo e não ao Rio de Janeiro. No que concerne ao nosso endereço, falta um algarismo no código postal. Ele é 01420-002. Talvez tenha sido a causa do extravio. A respeito da correspondência que lhe enviei através do serviço de endereçamento e postagem prestado pela instr. Virgínia Barbosa, eu soube que retornou novamente às nossas mãos. Será que também faltou algum dado? Será que ela utilizou (por equívoco) o seu endereço antigo outra vez? Vou colocá-lo em contacto direto com ela que é a responsável pela correspondência: Virgínia Barbosa, secretaria@uni-yoga.org
Abraços do seu amigo.
DeRose Reply:
outubro 19th, 2009 at 17:28
Caro Amigo. Acabo de receber sua correspondência. O endereçamento está correto. Muito obrigado. Quando eu estiver em Portugal, caso nos encontremos (ou, caso contrário, através de um portador) seria interessante dispor de um CD-ROM com a tradução toda para que eu possa proceder a uma leitura contínua, direta, do início ao fim. Dessa forma, consigo mergulhar melhor no tema e na língua. Estamos reenviando a sua carta, agora com o endereço que vem impressa no seu envelope: Rua Galileu Saúde Correia, 15 C, 2800-691, Almada, Portugal. Esperemos que chegue. Abraço.
segunda-feira, 19 de outubro de 2009 às 15:20
¡Gracias, querido Maestro, por tu recuerdo para nosotras! En mi caso, como instructora madre de tres hijos, y también por ser madre de dos instructoras del Método.
Y muchas gracias también a Henrique…!!!
Tuvimos un fin de semana primaveral a todo sol, que parecía diseñado especialmente para disfrutar de esta celebración…
Besos a todos, desde Buenos Aires!
Diana.
DeRose Reply:
outubro 19th, 2009 at 16:06
Que lástima que no he podido disfrutar de ese fin de semana primaveral con ustedes. Besito.
segunda-feira, 19 de outubro de 2009 às 16:09
Querido Mestre.
Acabei de olhar novamente o seu novo pocket e adorei. Estamos mesmo precisando de uma material como esse.
Sou a pessoa mais feliz do mundo pois tenho a oportunidade de ter você tão pertinho.
Te amo
Helô
DeRose Reply:
outubro 19th, 2009 at 17:21
Eu também, querida. Beijos no Viana.
sábado, 24 de outubro de 2009 às 9:36
uni-yoga.org
Estimado Camacho. A pedido dos nossos colegas, não tornarei público por livro o trecho que começa com “A linguagem foi criada para conseguir a boa comunicação entre os seres humanos” e vai até “Mas então, Método DeRose é apenas um outro termo para intitular a mesma coisa? Não.” Dessa forma, sugiro que o prezado amigo também suprima esse trecho que é muito bom para falarmos com instrutores, mas não é tão simpático para nos dirigirmos ao grande público. Obrigado por consultar-me. Um forte abraço.
sábado, 24 de outubro de 2009 às 15:05
nossacultura.org
Querido Grande Mestre
Obrigado pela sua ajuda. Creio já ter suprimido o trecho que não deve ser divulgado em livro. Assim, até para ter a certeza ue não deturpei o parampará, reproduzo o que ficou e que tenciono utilizar. O Mestre me dirá se entendi bem o que me sugeriu. Por outro lado, como devo indicar a fonte? Apresento-a como comunicação pessoal? É que se deixo o link para o blog, qualquer leitor vai chegar ao texto por inteiro.
Obrigado pela ajuda.
Um grande abraço.
João Camacho
O QUE É O MÉTODO DEROSE?
Método DeRose é outra coisa.
Embora possamos, eventualmente, para encurtar a conversa, declarar que Método DeRose é um método de Yôga, precisamos ter consciência de que essa é uma simplificação e que ela talvez possa ter consequências indesejáveis. Mais para a frente, pode parecer contradição, quando você for dar uma explicação mais exata e mais com-pleta. Na verdade, o Método DeRose é constituído por uma tecedura de conceitos e técnicas, das quais as técnicas (e unicamente as técnicas) são provenientes do Yôga Antigo.
Portanto, Método DeRose não é Yôga. Ao mesmo tempo, utiliza o Yôga como uma de suas ferramentas mais importan-tes.
Quem deu o nome de Método DeRose? Conforme pode ser constatado em informativos enviados várias vezes nos últimos anos aos instrutores do Método, nós oferecemos nada menos que 30 alternativas para referir-nos a ele. Algumas delas são: a Nossa Cultura; a nossa proposta; o nosso método; a nossa filosofia; nosso movimento cultural, reeducação comportamental, life style coaching etc.
Quem deu o nome Método DeRose foram os alunos e instrutores que vieram utilizando tal referência durante décadas, até que finalmente, comemorando cinquenta anos de ensino, aceitamos utilizar essa nomenclatura.
Quem cunhou a frase: “Método DeRose é outra coisa”? Curiosamente, foram os que ensinam outras modalidades de Yôga, a fim de distinguir que o nosso Método é, de fato, diferente. Nem melhor, nem pior. É “outra coisa”. Interessante, porque quem cunhou o termo impressionismo fora justamente um crítico de arte, opositor ferrenho à pintu-ra de Monet e usara aquele termo com intenção depreciativa. Acabou por produzir o efeito contrário e foi quem desenca-deou a fama desse ilustre pintor.
No nosso caso, ficou claro que a intenção dos colegas de outras linhas ao nos classificar como “outra coisa” era de boa-fé quando uma aluna, casada com um editor inglês, sugeriu que ele publicasse um livro de Yôga e ele se recusou de forma categórica. Quando a esposa disse que propusera a edição porque estava praticando o nosso Método, o marido respondeu inusitadamente: “Ah! DeRose eu publico.” Ela questionou: “Por que Yôga não e DeRose sim?” E veio a resposta histórica: “DeRose é outra coisa.”
Então, está bem. Estamos convencidos. Se todos são unâni-mes em declarar que DeRose é outra coisa, nós simplesmente acatamos a vox populi. Esperamos que seja a vox Dei.
Shrí DeRose
http://www.uni-yoga.org/blogdoderose/2009/09/29/nao-queremos-dar-entrevistas-sobre-yoga/
DeRose Reply:
outubro 25th, 2009 at 2:12
Creio que está bom assim. Vou ver se a Virgínia consegue lhe enviar um e-mail com o texto finalizado do pocket book O que é o Método DeRose. Abraços.